Castello del Catajo

Sottotitolo
Casa-fortaleza del siglo XVI construida a los pies del Montenovo por voluntad de Pio Enea de los Obizzi. El edificio, que comprende 350 habitaciones, salones adornados con espléndidos frescos realizados por G.B. Zelotti, alumno preferido de Paolo Veronese, pasillos, escaleras, un vasto jardín histórico, fuentes, representa una de las villas patrimoniales más imponentes y completas del Véneto y es una prestigiosa sede de eventos y congresos.
Recapito telefonico
Recapito mail
info@castellodelcatajo.it
Coordinate geografiche
45.2967559, 11.7882656
Indirizzo
Via Catajo,1
Descrizione formattata
Palacio-castillo cuyo nombre circula muchas leyendas, visto desde lejos puede presentarse a fantasías orientales, con su ritmo de terrazas y esculturas inusuales. Obstruido en 1570 por el marqués Pío Enea de los Obizzi sobre un preexistente casino de caza. Capitanes de aventura, los Obizzi, originarios de Borgoña, llegaron a Italia al servicio del emperador Enrique II en 1007: estuvieron al servicio de Lucca y luego de Venecia, por la cual combatió precisamente Pío Enea, a quien debemos la invención del obús (=Obizzi). En los salones del piso noble, Giovan Battista Zelotti, alumno del veronés, pintó en la segunda mitad del siglo XVI las historias de la familia, siguiendo su desarrollo histórico al servicio de las diversas ciudades y señores (sala de Venecia, de Lucca, del papa, etc.), mientras que Pío Enea II en el siglo XVII convirtió Catajo en un importante centro artístico, con la construcción de un teatro de dieciséis palcos en el que se representaban sus obras. Fue sede de importantes colecciones artísticas (armas, galería arqueológica, biblioteca, gabinete numismático, etc.) enriquecidas especialmente por Tommaso, el último marqués de la casa, quien construyó el museo, un ala del castillo de 73 metros de largo en la que se ordenaron las colecciones arqueológicas. Al morir a principios del siglo XIX, dejó todo en herencia al último heredero de los Estensi y, por ende, a los Habsburgo, que aquí tenían uno de sus castillos de veraneo: a ellos les corresponde la construcción del edificio cúbico hacia la montaña, para albergar la corte.
External ID
bdb13948-3a96-4e6a-bd52-11542dc53073
Localita
Area turistica
CAP
35041
Immagine di copertina esterna
Orari di apertura

<p>De Martes a Viernes 14:30 – 18:30 – Visitas en autonomía<br>Domingo 10:00 – 12:45 – SOLO visitas guiadas con reserva RESERVA AQUÍ<br>Domingo 13:00 – 18:30 – visitas guiadas con reserva + en autonomía<br><br>Jueves 5 de octubre cerrado por evento privado<br>Apertura extraordinaria: sábado 28 de octubre 14:30 – 18:30<br><br>NB: Últimos accesos: 60 minutos antes del cierre.<br>Para más información sobre las modalidades de visita y tarifas, desplázate hacia abajo.<br><br>Apertura extraordinaria de la Capellina Imperial: domingo 22 de octubre. RESERVA AQUÍ<br><br>NOVIEMBRE 2023<br>Martes, Miércoles, Viernes, Sábado 14:30 – 18:30 – Visitas en autonomía<br>Domingo 10:00 – 12:45 – SOLO visitas guiadas con reserva RESERVA AQUÍ<br>Domingo 13:00 – 18:30 – visitas guiadas con reserva + en autonomía<br><br>NB: Últimos accesos: 60 minutos antes del cierre.<br>Para más información sobre las modalidades de visita y tarifas, desplázate hacia abajo.<br><br>Apertura extraordinaria de la Capellina Imperial: domingo 19 de noviembre. RESERVA AQUÍ<br><br>Para GRUPOS con reserva es posible organizar visitas también en horarios diferentes, según disponibilidad. Consulta nuestra sección “VISITAS PARA GRUPOS”</p>

Informazioni importanti (nr. catalogo)

Castillo del Catajo - Castillo del Catajo, la residencia de los Colli Euganei <br>Nr. Catálogo IRVV (Instituto Regional de Villas Vénetas): A0500003649

Villa da Sacco detta "La Valverde"

Recapito mail
info@valverde-verona.it
Coordinate geografiche
45.45159912209, 11.05384183819
Indirizzo
Via Antonio da Legnago, 21
Descrizione formattata

Valverde es una corte rural formada por un conjunto de edificios organizados en un sistema de patio y estrechamente relacionados con la producción agrícola. El núcleo más antiguo data de los primeros años del '500, cuando apenas había comenzado la transferencia de los intereses de las grandes familias mercantiles venecianas hacia el continente, con el desarrollo de una nueva e importante economía agraria. La villa señorial, que constituye el núcleo más antiguo de la corte y que todavía es habitada por los propietarios, conserva intacta su belleza original con las grandes chimeneas de piedra, los techos de casetones pintados y los frisos de la escuela de J. Ligozzi.

Todo el complejo, incluidas las viviendas de lavorenti y los espacios para las actividades productivas, como la tinazzara, la bodega histórica y la capilla, han sido objeto de una importante restauración que se inició a principios de los años 60 y que aún continúa.

El patio, anteriormente ocupado por el soleado corral de ladrillos, es hoy un jardín rico en plantas y aromas.

La villa es visitable solo con reserva al tel +39 045 526499.

External ID
3d622dfb-5a30-4a23-a76c-0fddd780db5f
Localita
Area turistica
CAP
37141
Immagine di copertina esterna
Faq

<p>Valverde se encuentra no muy lejos de las murallas de Verona y se puede acceder:</p><ul><li><b>Desde la autopista Milán-Venecia</b>, salir en Verona Este. Toma el Bypass Este y sal en Montorio-Caserma Duca. Gira a la derecha y la villa está un poco más adelante a tu izquierda (10 minutos desde la cabina de peaje)</li> <li><b>Desde el aeropuerto de Verona</b>. Toma el Bypass Sur y sal en San Martino Buon Albergo. Desde allí, toma el Bypass Este y sigue las indicaciones anteriores (20 minutos)</li> <li><b>En transporte público</b>. La línea urbana núm. 13 para cada 15 minutos a solo unos metros de la puerta de entrada (20 minutos desde el centro de la ciudad)</li> <li><b>En bicicleta</b>. Desde la ciudad, sigue la ciclovía hacia Montorio que pasa justo enfrente de la villa.</li> </ul> <p>La puerta de entrada en el número 23 es la más cercana al semáforo en dirección a Verona.</p>

Informazioni importanti (nr. catalogo)

Villa Da Sacco llamada La Valverde - Villa La Valverde <br>Número de Catálogo IRVV (Instituto Regional de Villas Venecianas): A0500005053

Villa Lattes

Sottotitolo
Villa Veneta, Museo del Carillón, Punto de información turística.
Recapito mail
info@museovillalattes.it
Coordinate geografiche
45.6792312, 12.0934565
Indirizzo
Via Nazario Saurio, 50
Descrizione formattata

El complejo de Villa Lattes es propiedad del Ayuntamiento de Istrana, que lo adquirió del Ayuntamiento de Treviso en 2004 junto con los terrenos circundantes. Además del cuerpo principal, hay dos barchesse, una capilla, otros edificios contemporáneos y un parque adornado con dos estatuas de Marinali, y bustos de los doce Césares.

La construcción de Villa Lattes data de 1715, obra del arquitecto Giorgio Massari, quien luego se convirtió en propietario cuando el comitente Paolo Tamagnino. Después de varios sucesivos traspasos de propiedad, Villa Lattes pasó a la familia Lattes, a la que debe su nombre y muchas intervenciones que la devolvieron a los antiguos fastos. Bruno Lattes también colocó allí su colección de obras y hallazgos familiares, entre los que se encuentran una de carrillones y autómatas.

La construcción tiene dos plantas, con una sala en el centro que atraviesa todo el cuerpo de la fábrica, a la que se añade un tercer piso, limitado solo al cuerpo central, con una perforación en trifora en el salón y un tímpano con dos alas inclinadas de motivos tardo barrocos. A los lados del edificio están las dos barchesse, cuyos pórticos están embellecidos con obras, como la fuente de los Putti y la colección de hallazgos, como terracotas y fragmentos lapidarios provenientes de los trabajos de excavación del Canal Novo de Venecia, insertados con los trabajos de 1938.

En el lado oeste se erige una hermosa iglesita aún adornada con los muebles y dotaciones de época y embellecida con pinturas de Amigoni (“La Inmaculada” en el altar y “El Padre eterno en Gloria” en el techo) y bajos relieves, entre los que se encuentra el atribuido a Giovanni Bonazza que representa a Paolo Tamagnino. La capilla tiene planta octogonal con lados alargados.

La villa alberga el Museo de los Carrillones y un Punto de Información turístico conveniado.

External ID
43701528-c128-4795-89fd-0c52bcbab0df
Localita
CAP
31036
Immagine di copertina esterna
Orari di apertura

<p>Del 01/04 al 31/10: Jueves&nbsp;9:00-13:00 Viernes 15:00-19:00, Sábado-Domingo 9.00-13:00 15:00-19.00. </p><p>Del 01/11 al 31/03: Jueves 9:00-14:00, Viernes 15:00-18:00, Sábado-Domingo&nbsp;9:00-13:00 14:00-18:00.&nbsp;</p><p> Cierres especiales 1 de enero, 25 de diciembre. </p><p>Última entrada 30 minutos antes del cierre.</p>

Costo

<p>5 € entrada general, 3 € entrada reducida (de 6 a 14 años, mayores de 65, estudiantes de todos los niveles, docentes, residentes en el municipio de Istrana, socios de FAI, socios de Touring Club, socios de ICOM).</p><p> Gratuito: 0-5 años, personas con discapacidad y acompañante, guías turísticas.</p><p>Visitas guiadas a grupos: Máximo 25 personas&nbsp;€ 60.00&nbsp;(entrada excluida&nbsp;€4.00 por persona&nbsp;) | duración 75&nbsp; minutos<b><br></b>60 minutos solo villa (en caso de mal tiempo) | 75 minutos villa + parque (solo si hace buen tiempo).</p><p>De lunes a jueves, aperturas extraordinarias solo con reserva<i>: 041 8627167 -&nbsp; villalattes@coopculture.it&nbsp;&nbsp;d</i> de lunes a viernes de 9.00 a 13.00 horas.</p>

Informazioni importanti (nr. catalogo)

<p>Villa Tamagnaino, Negri, Lattes</p> <p>Número de catálogo IRVV A0500004116</p>

Villa Villabruna

Sottotitolo
Villa Villabruna, Marsiai, Cossalter, Cagnan
Recapito mail
giulza@libero.it
Coordinate geografiche
0, 0
Indirizzo
Via Cart di Sopra, 2
Descrizione formattata

La Villa está asentada en una terraza artificial, sostenida por altos muros de piedra. La carretera de acceso a Cart di Sopra bordea los muros del terraplén. La morfología de la colina, las terrazas y los muros de cerramiento, la antigua viabilidad, han estructurado urbanísticamente el pequeño núcleo de Cart di Sopra. El sistema de asentamiento de cresta, de origen medieval, está aún intacto y constituye una unidad paisajística de fuerte valor ambiental. La pérdida de la función agrícola ha favorecido la recuperación de los edificios hacia una nueva residencialidad que corresponde a una diferente estructura productiva y agraria. El acceso principal se realiza por el oeste, a través de un portal definido por dos pilares almohadillados. Al norte, la villa se asoma directamente a la vía; una breve escalera de piedra marca el portal de entrada. En los dos extremos de la villa son evidentes dos portales de arco tapiados. En el flanco este se abría a un brolo cercado con huerto y frutal. Hacia el oeste, la villa está acompañada por un edificio porticado, bajo el cual pasa la vía pública. Detrás de la villa se erguía la Chiesetta di Santa Maria. El lugar, en los documentos notariales del siglo XVI, se cita como “loco vocato a S. Maria”. La chiesetta fue visitada en 1588 por el Obispo Rovellio. En la fachada norte de la villa, sobre un marco del rectángulo de grafito, está grabada la fecha 1632. Sin embargo, la fecha parece recordar la reestructuración de una construcción preexistente; de hecho, la villa está inserta en un conjunto edilicio que se desarrolla alineado sobre la cresta de la colina, en el que hay edificios de estilo gótico tardío. Orígenes al menos del siglo XVI están probados por una reciente excavación arqueológica que ha encontrado la Chiesetta di Santa Maria. Muros en profundidad conectan la Iglesia con la villa y con la casa Facino-Pasole. En el siglo XVIII, la villa perteneció a la noble familia Villabruna. La propiedad está documentada en actos notariales de 1723, 1731 y 1815. Hasta 1887 fue propiedad de los nobles Marsiai herederos de Villabruna.

Excelencias de la villa: La villa es una evidente reestructuración del siglo XVII de un edificio más antiguo. En el ambiente central se han modificado las dimensiones de la trifora meridional y la bifora con pilastrillo central, al norte, ha sido reemplazada por una única ventana. El aparato decorativo representa una falsa arquitectura porticada donde apoyan columnas verdes con capiteles corintios dorados que sostienen una trigonometría. El ritmo de las columnas enmarca superficies acentuadas por una franja perimetral en falso mármol rojo. Dentro de los rectángulos están pintadas escenas caballerescas y de probable inspiración bíblica. El cuerpo principal original tiene un esquema distributivo clásico con sala central y dos ambientes adjuntos opuestos. Las puertas, tapiadas, están colocadas en la parte medial de la sala y comprenden en la decoración al fresco. Los paisajes recuerdan la mano de Marco da Mel que ha pintado la cercana casa Pasole. Muebles en parte originales (siglo XVI y XVII).

Excelencias del contexto: La colina de Cart constituye aún un contexto ambiental ajeno a los procesos de urbanización que han afectado la llanura de la vallata Feltrina. La orografía, la estructura de la propiedad agraria y los instrumentos de protección han favorecido la conservación de un paisaje agrícola intacto. La cartografía histórica muestra un núcleo habitado lineal cuyo trazado se ha mantenido inalterado a lo largo del tiempo. El núcleo habitado ha sido señalado en el Atlas de Centros Históricos elaborado por la Región. Los estudiosos están de acuerdo en evaluar el paseo de Cart como un relevante sistema urbanístico-ambiental en el que la “villa” y sus pertenencias organizan el territorio. El sistema de asentamiento de cresta, típico en particular de la colina de Cart di Sopra, es de origen medieval. La antigua vía incrustada en el terreno y bordeada de densos setos de espino, atraviesa un paisaje agrícola, aún cultivado, extraordinario.

La villa es visitable con cita previa.

External ID
db5c8f58-1e3c-458a-ad51-05ca4054711a
Localita
Area turistica
CAP
32032
Immagine di copertina esterna
Informazioni importanti (nr. catalogo)

Villa Villabruna, Marsiai, Cossalter, Cagnan<br>Número de Catálogo IRVV (Instituto Regional de Villas Venetos): A0500003508

Villa Vescovile del Belvedere

Sottotitolo
Villa “Vescovile”, Gerenzani, Marson
Recapito mail
giambattista.marson@alice.it
Coordinate geografiche
0, 0
Indirizzo
Via San Lorenzo , 46
Descrizione formattata

Construida por A. Paolo Tremignòn, entre los años 1711 y 1713. Fue espléndidamente refinada y adornada con las pinturas de los artistas belluneses Marco y Sebastiano Ricci.

Excelencias de la villa: El excepcional valor de la villa era el ciclo de pinturas de Sebastiano y Marco Ricci. De estos solo quedan el esquema y el recuerdo en la acuarela de Osvaldo Monti, visibles en el museo cívico de Belluno.

Excelencias del contexto: En las inmediaciones se encuentra la ciudad de Belluno, también rica en estructuras artísticas y culturales, que merecen ser visitadas.

El parque es visitable gratuitamente con cita previa por teléfono.

External ID
fc17a8e2-5eb0-42f8-886f-046cbb9ddfec
Localita
Area turistica
CAP
32100
Immagine di copertina esterna
Testo alternativo
Villa Vescovile del Belvedere
Informazioni importanti (nr. catalogo)

Villa “Vescovile”, Gerenzani, Marson - Villa Vescovile del Belvedere<br> Nr. Catálogo IRVV (Instituto Regional de Villas Venecianas): A0500000196

Villa Almerico Capra detta "La Rotonda"

Recapito telefonico
Recapito mail
prenotazioni@villalarotonda.it
Coordinate geografiche
45.531546904356, 11.560260485458
Indirizzo
Via della Rotonda, 45
Descrizione formattata

Al inicio de la Riviera Berica, sobre una colina, la Villa Capra Valmarana “La Rotonda” seduce desde hace siglos a los viajeros gracias a sus líneas y volúmenes. Palladio, en su tratado, incluye la fábrica entre las de la ciudad por la cercanía a Vicenza.

El arquitecto describe así el entorno: “el sitio es uno de los más agradables y deleitosos que se pueden encontrar: porque está sobre un montículo de ascenso facilísimo, y de una parte está bañado por el río Bacchiglione, navegable, y de la otra está rodeado de colinas muy amenas, que dan la apariencia de un teatro muy grande”.

Hoy, el ascenso a la villa desde el río está cortado por la carretera, un muro interrumpe la pendiente natural de la colina. El edificio, iniciado entre 1566 y 1568, parece haber sido terminado en bruto en 1571. Tras la muerte del comitente, el canónigo Paolo Almerico, fue adquirido por Mario y Odorico Capra en 1591. La familia Capra llevó a cabo los trabajos alrededor de 1620. Cuatro fachadas con el pronao-jónico hexástilo se repiten idénticas en cada lado.

El proyecto palladiano preveía la cobertura de la sala central con una cúpula semiesférica, pero la presencia de Vincenzo Scamozzi, como ultimador de la obra, llevó a una transformación de la idea original y a una estructura diferente. Internamente, el techo semiesférico está decorado con frescos de Alessandro Maganza, mientras que en las paredes laterales se representan divinidades griegas realizadas por el francés Louis Dorigny, en el siglo XVIII.

External ID
09bbdd9c-f197-4a0d-9511-0150fc4aa0d9
Localita
Area turistica
CAP
36100
Immagine di copertina esterna
Orari di apertura

<p>Abierto a visitas autónomas en los siguientes períodos:</p> <p>De abril a octubre</p> <ul> <li>abierto viernes, sábado y domingo de 10:00 a 13:00 y de 15:00 a 18:00</li></ul> <p>De marzo a noviembre y hasta el 8 de diciembre</p> <ul> <li>abierto sábado y domingo de 10:00 a 12:30 y de 14:30 a 17:00</li></ul> <p>De lunes a jueves solo con cita previa para grupos escolares y visitas privadas.</p> <p>Tanto los jardines como los interiores están abiertos al público en las siguientes festividades nacionales: Lunes de Pascua, 25 de abril, 1 de mayo, 2 de junio y 15 de agosto. Cerrado en Pascua, el 25 de diciembre y el 1 de enero.</p> <p>Después del 8 de diciembre y hasta el primer fin de semana de marzo: 10:00-13:00 solo con cita previa. En otros días de la semana solo con cita previa para grupos escolares y visitas privadas.</p> <p>Para las visitas guiadas invernales, consulte el siguiente enlace: <a href="https://www.villalarotonda.it/news/informazioni-per-la-visita">https://…; </p> <p>Para las visitas privadas en otros horarios, visite <a href="https://www.villalarotonda.it/visita">https://www.villalarotonda.it/vis…;

Costo

Información sobre las entradas consultables en el sitio&nbsp;<a href="https://www.villalarotonda.it/visita/">https://www.villalarotonda.it/vi…;

Informazioni importanti (nr. catalogo)

Villa Almerico, Capra, Conti Barbaran, Albertini, Zannini, Valmarana, llamada "La Rotonda"<br>Nr. Catálogo IRVV (Instituto Regional de Villas Venecianas): A0500002654

Balnearios y bienestar

Categoria esperienze
Copertina HUB
Immagine
Immagine
Veduta di un hotel con piscine termali nei Colli Euganei all'imbrunire
Autore
Archivio Terme Colli Marketing
Titolo
Terme e benessere
Riferimento categoria esperienza per overlay
Testo introduttivo

En el corazón de las colinas del Véneto, las termas son una excelencia reconocida a escala internacional. Instalaciones modernas en plena naturaleza, personal altamente cualificado y una amplia oferta de tratamientos curativos y estéticos te esperan para una estancia regeneradora.

Para obtener más información sobre el sistema termal véneto y su oferta de alojamiento, puedes consultar los sitios web oficiales de FedertermeFederalberghi Terme.

Sottocategorie esperienza
Sottocategorie esperienza
Sottotitolo
Barros termales, piscinas a distintas temperaturas, circuitos de bienestar y programas personalizados: todo está pensado para tu equilibrio físico y mental.
Mostra automaticamente contenuti appartenenenti alla sottocategoria
Spento
ordinamento
1
Stile card sottocategoria
Alto
Titolo carosello
Cuidados termales y tratamientos de bienestar
Mostra esperienze sottocategorie
Spento
Mostra itinerari sottocategorie
Spento
Carosello card orizzontale/verticale

Jardín botánico alpino "G. Lorenzoni"

 

El Jardín Botánico Alpino "G. Lorenzoni" se encuentra en posición central respecto a la Altiplanicie del Cansiglio. Sobre un área calcárea de alrededor de tres hectáreas, el Jardín custodia la flora y la vegetación del macizo Cansiglio-Col Nudo-Cavallo, en un complejo de ambientes diversos, prados, lugares húmedos, rocas y bosques. El amplio territorio en el que se inserta resulta muy complejo y, por tanto, potencialmente apto para acoger hábitats bastante diversi.

Naturaleza

Categoria esperienze
Copertina HUB
Immagine
Immagine
Il ponte Veja nel Parco Naturale Regionale della Lessinia
Titolo
Natura
Testo introduttivo

Desde las montañas que rozan el cielo hasta las lagunas que acarician el litoral, pedaleando por valles, oasis y jardines, caminando por los bosques de los altiplanos y los viñedos de las colinas, siguiendo los manantiales, lagos y cursos de agua que dibujan elegantes formas en la llanura: el Véneto es una región de relatos naturales intensos y sorprendentes.

Sottocategorie esperienza
Sottocategorie esperienza
Sottotitolo
Entre las montañas, las colinas y la llanura, los lagos reflejan la luz y la armonía del paisaje: oasis de tranquilidad, colores y serenidad.
Mostra automaticamente contenuti appartenenenti alla sottocategoria
Spento
ordinamento
3
Stile card sottocategoria
Alto
Titolo carosello
Lagos
Sottocategorie esperienza
Mostra automaticamente contenuti appartenenenti alla sottocategoria
Acceso
ordinamento
3
Stile card sottocategoria
Alto
Titolo carosello
Oasis, jardines y reservas
Sottocategorie esperienza
Sottotitolo
Suaves, dispersas, vivas: las colinas vénetas son un mosaico de viñedos, casas rurales, pueblos y bosques que se descubren sin prisa, siguiendo el vaivén del terreno.
Mostra automaticamente contenuti appartenenenti alla sottocategoria
Acceso
ordinamento
6
Stile card sottocategoria
Alto
Titolo carosello
Colinas
Mostra esperienze sottocategorie
Spento
Mostra itinerari sottocategorie
Spento
Carosello card orizzontale/verticale

Tres lugares donde admirar el follaje otoñal

Immagine di copertina
Immagine
Veduta foliage Altopiano di Asiago
Autore
Gabriele Marco
Contenuto
ordinamento
1
Tipo blocco testo
Testo
Sottotitolo

El Véneto ofrece infinitos escenarios naturales para admirar el espectáculo más extraordinario del otoño: el follaje. En ese momento, los bosques se transforman en un mosaico vibrante de colores. Aquí tienes cuatro lugares de la montaña véneta donde perderse en la naturaleza, saborear castañas, beber buen vino y degustar infinidad de especialidades gastronómicas.

Forza margini ampi
Spento
Tipo elenco
Normale
Componenti elenco
Immagine
Immagine
Foliage Cansiglio Tambre con sentiero e Dolomiti sullo sfondo
Autore
Davide Busetto
Titolo
Cansiglio
Descrizione

La meseta del Cansiglio, con su bosque milenario, se encuentra entre los Prealpes de Belluno y la alta Marca de Treviso. El otoño es el mejor momento para pasear entre las hayas y los abetos rojos: basta con seguir uno de los tantos senderos para encontrarse caminando entre pinceladas de rojo, amarillo y ocre. En otoño también se puede escuchar el bramido de los ciervos que compiten por las hembras, y con un poco de suerte se pueden incluso avistar. Pian del Cansiglio y Pian Osteria son excelentes puntos de partida para ir de excursión, pero también para degustar especialidades como queso, champiñones, polenta y carne de venado.

Immagine
Immagine
Vista autunnale del Portule nell'Altopiano di Asiago
Autore
Luca Dalle Ave
Titolo
Meseta Asiago o de los 7 Municipios
Descrizione

La meseta de los Siete Municipios, en la provincia de Vicenza, se transforma en otoño en una paleta de colores. La elección de senderos para quienes aman caminar es prácticamente infinita: desde tranquilos paseos en busca de antiguas aldeas hasta exigentes excursiones de montaña. Hacia finales de octubre cobra vida cada año el Asiago Foliage: colores, sabores y atmósferas del mágico otoño; una fiesta para celebrar el espectáculo más emocionante del año con visitas guiadas, concursos fotográficos, talleres para niños, música y degustaciones de productos típicos como el queso Asiago DOP.

Immagine
Immagine
Paesaggio con foliage in Lessinia al tramonto
Autore
Davide Busetto
Titolo
Montañas Lessini
Descrizione

En la provincia de Verona, los colores del follaje otoñal se celebran en todo su esplendor en el Parque Regional de la Lessinia, donde el espectáculo de la naturaleza lo transforma todo en un colorido homenaje a su majestad el otoño. En Lessinia, el fenómeno cárstico ha modelado formas increíbles, como el Puente de Veja, el arco natural más grande de Europa, y la Spluga della Preta, un abismo que desciende unos mil metros. Para admirar el follaje otoñal, uno de los mejores lugares es el Valle de las Esfinges, con sus fascinantes monolitos de piedra caliza similares a las esfinges egipcias, rodeados de hayedos que en otoño resplandecen con tonos cobrizos y dorados.

ordinamento
1
Forza margini ampi
Spento
In montagna in estate
Spento
In montagna in inverno
Spento